— Лесса не так забывчива, — вздохнул Робинтон. — Думается, частые полеты в Бенден моему Зейру более не грозят…
Лайтол и Н’тон принялись с жаром разубеждать арфиста, а Джексом только тут осознал, с какой странной сдержанностью тот говорил о Бендене и в особенности о его Госпоже. Робинтона беспокоило нечто большее, нежели запрет Лессы огненным ящерицам посещать Вейр.
— В этом деле есть еще одна сторона, которая не дает покоя моему, быть может, слишком богатому воображению, — сказал арфист. — Южный теперь у всех на устах.
— Ну и что? — спросил Лайтол. Робинтон пригубил вино и, смакуя, помедлил с ответом. Потом объяснил:
— Видишь ли, люди неизбежно приходят к мысли о том, что жалкая горстка отщепенцев владеет обширнейшим континентом.
— И что из этого?
— Я знаю нескольких беспокойных владетелей, чьи холды переполнены, да и в жилищах работников не повернуться. А Вейры, обещавшие блюсти неприкосновенность Южного, едва не ворвались туда силой. Хотел бы я знать, что теперь помешает владетелям взять дело в свои руки и начать откраивать себе ломти?
— Все просто: негде взять драконов для защиты столь обширных земель, — сказал Лайтол. — Тем более что Древние заниматься этим не станут.
— На Южном континенте, — медленно проговорил Робинтон, — без всадников вполне можно обойтись. — Лайтол молча смотрел на него, не в силах переварить столь кощунственное заявление, и Робинтон добавил: — Это действительно так. Почва Южного кишит личинками, способными пожирать Нити. Торговцы рассказывали мне — тамошний народ больше не обращает особого внимания на выпадения. Владетель Торик лишь следит за тем, чтобы люди и скот в это время находились под крышей.
Н’тон окончательно потряс Лайтола, заявив вслед за арфистом:
— Придет время, когда и на Северном Перне во всадниках больше не будет нужды.
Не сдержавшись, управляющий пристукнул кулаком по столу:
— Пока существуют Нити, драконы и всадники будут нужны!
— На наш век дела им хватит, — утешил его Робинтон. — И все-таки я предпочел бы, чтобы о Южном говорили поменьше. Обдумай это, Лайтол…
Тот мрачно спросил:
— А еще какие у тебя виды на наше будущее, Робинтон?
— Раздумья о будущем, — ответил арфист, — приносят больше плодов, чем копание в прошлом. — Он поднял сжатый кулак. — Вот! Все факты были у меня в руках, а я, болван, за деревьями леса не видел!
— Ты часто бывал на Южном континенте, Мастер? Робинтон вызывающе посмотрел на Лайтола, но все-таки ответил:
— Да, Конечно, со всеми предосторожностями. И, скажу тебе, там есть кое-что, чему невозможно поверить. пока не увидишь своими глазами.
— Например?
Робинтон рассеянно погладил Зейра и уставился в пространство поверх головы Лайтола:
— Вот тебе случай, когда покопаться в прошлом куда как полезно… — И вновь прямо взглянул на управляющего: — Знаешь ли ты, например, что все мы первоначально пришли сюда с Южного континента?
Столь неожиданный поворот разговора застал Лайтола врасплох. Однако потом он нахмурился, припоминая:
— Да, древнейшие Записи подразумевают что-то такое…
— Я иногда думаю, — сказал Робинтон, — а что, если где-нибудь на Южном плесневеют еще более древние Записи… — Если только плесень совсем их не съела, — фыркнул Лайтол. — За столько-то тысяч Оборотов…
— Наши предки умели так обрабатывать металл, что он до сих пор не истирается и не ржавеет, — возразил Робинтон. — Помнишь пластинки, найденные в Форт Вейре? А инструменты, хотя бы дальновидящий прибор, завороживший Вансора и Фандарела? Наши предки были мудры. Я не верю, что время уничтожило все их следы!
Джексом покосился на Менолли, припоминая некоторые ее оговорки. Глаза девушки блестели от сдерживаемого волнения. Она определенно знала что-то, о чем умалчивал Робинтон. Джексом посмотрел на Н'тона и понял, что Предводитель Форт Вейра тоже был в курсе дела.
— Южный континент отдали во владение недовольным Древним, — мрачно сказал Лайтол.
— Которые, — добавил Н’тон, — уже нарушили соглашение.
— По-вашему, это достаточный повод, чтобы и мы нарушили его? — Лайтол расправил плечи, хмуро глядя на арфиста и Предводителя.
— Они занимают лишь относительно небольшой полуостров, далеко выдающийся в Южный океан, — мягко сказал Робинтон. — Они понятия не имеют о том, что в других частях континента, возможно, что-то происходит.
— Значит, на Южном уже ведутся исследования?
— Очень осторожные, Лайтол. Очень осторожные.
— И ты не желаешь, чтобы о твоих осторожных… вторжениях стало известно?
— Нет, — медленно ответил Робинтон, — не желаю. Хотя и надеюсь, что скоро смогу в открытую объявить о результатах. Просто я не могу допустить, чтобы разные там недовольные подмастерья и безземельные фермеры беспорядочной лавиной ринулись осваивать новый материк. Реликвии прошлого не должны погибнуть из-за того, что у кого-нибудь недостанет ума распознать и уберечь их…
— Скажи хоть, что ты обнаружил?
— Старые горные выработки, — ответил арфист. — Я видел в них крепи, сделанные из какого-то легкого, но до того прочного материала, что на нем по сей день нет ни царапинки. Я видел орудия, приводимые в действие неведомо чем. Детали, сложить которые вместе не удалось даже юному Бенелеку…
Все пятеро долго молчали. Наконец Лайтол хмыкнул:
— Эх, арфист! А вам еще доверяют воспитывать молодежь!
— Верно, — ответствовал Робинтон. — Но все-таки первейшая задача арфистов — оберегать наследие Перна!